Перевод "full mark" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение full mark (фул мак) :
fˈʊl mˈɑːk

фул мак транскрипция – 31 результат перевода

Her reputation is not good I thought she was hopeless
Though she can't score full mark she can be trained during OJT
Ok, then it's decided
Я все думала, что она за человек, из-за ее ужасной репутации.
Что ж, не скажу, что она идеальна... Но мы ее поднатаскаем на ПРМ.
Ладно! На этом и порешили.
Скопировать
Head of the class
We're ready for full burn on your mark.
Full burn in atmo?
Староста класса
У нас все готово для полной мощности. Ждем сигнала..
Полная мощность в атмосфере?
Скопировать
There's the exit.
On my mark, give me full power 90 degrees to lower-left starboard.
Full power ninety degrees.
Mы у выxoдa!
Пo кoмaндe вcю мoщнocть - нa лeвый двигaтeль, угoл - 90°!
Пoлнaя мoщнocть. 90°.
Скопировать
Our lone torpedo is in the stern...
Ok, on my mark, all ahead, full.
On my command, all ahead, full.
- Подготовить торпеду.
- Хорошо.
По моей команде полный вперёд.
Скопировать
All planes on full dive.
Full negative to the mark. - Passing 100.
- What's going on?
Срочное погружение!
Прошли отметку сто футов!
Что происходит-то?
Скопировать
Yes, sir.
We'll mark that invoice "Paid in full".
It doesn't sound like Lohesh.
Да, сэр.
Отметка на счете будет, "оплачен полностью".
Не похоже на Лохеша.
Скопировать
Seven, down 6-2.
Full ahead two-thirds. Blow negative to the mark.
OK, boys. Down we go.
Семь градусов, шестьдесят два фута.
Стравить давление, смотреть вперед!
Ну, что, ребятки, пошли ко дну!
Скопировать
Good.
Course 118 mark 357, full impulse power.
Signal the fleet to get underway.
Хорошо.
Курс 118, отметка 357. Полный импульс.
Передайте тот же приказ по флоту.
Скопировать
I loathe you, Marge.
You're still full of belief, Mark.
I love seeing you miserable.
Я ненавижу тебя, Мардж.
Ты ещё полон веры, Марк.
Обожаю видеть тебя несчастным.
Скопировать
What am l--
I got a classroom full of kids in there... and the highest mark that anybody got was 55.
Sammy, you got 81.
!
В этом классе полно учеников,.. но никто не дал больше 55 %% правильных ответов.
Сэмми, у тебя 81%%.
Скопировать
- Right here.
- Mark on it "paid in full" in big letters because that's what you're getting, cash.
One, two, three, twenty, forty, sixty. Here. Give me a 10.
- вот здесь она.
- Давай,пиши,уплачено сполна. Только крупными буквами. И получай свои бабки наличными.
Одна,две,три,двадцать,сорок, шестьдесят.Держи.Десятку назад.
Скопировать
FLAT VOICE TONE: If you start to speak at a very single level then it becomes much clearer, both your vowels and your consonants, and if that then gradually turns into singing...
# And you can mark a full stop.
Or a comma. # And you start shaping the words.
А если вы начинаете говорить на одном тоне, то всё становится намного чётче, и ваши гласные, и ваши согласные.
И если это затем постепенно превращается в пение... вы можете отметить точку. Или запятую.
И вы начинаете прорисовывать слова.
Скопировать
Yeah, well, I let my pupils "go with the flow" because I'm not here to bully them, am I? Full stop.
That's not a full stop, that's a question mark.
You asked me a question.
Ага, я разрешаю моим ученикам "плыть по течению", потому что я здесь не для того, чтобы судить их, разве нет?
Это не полная остановка, это знак вопроса.
Ты задал мне вопрос.
Скопировать
Am I stupid or what?
Mark is full the Fullpipe!
"Don't you apply the event?
Я очень умный.
Я ведь Марк, полный, как бочка!
"Ты новый нападающий?
Скопировать
Timothy Geithner, former president of the private Federal Reserve Bank of New York, was picked by Obama to be Secretary of the Treasury.
Geithner promptly crammed the Treasury Department full of lobbyists like his Chief of Staff Mark Patterson
Obama appointed top lobbyist to the Saudi Royal Family, George Mitchell, as the lead Middle Eastern envoy.
Тимоти Гайтнер, прежний президент частного Федерального резервного банка Нью-Йорка, был выбран Обамой, чтобы быть Министром финансов.
Гайтнер быстро заполнил Министерство финансов лоббистами, такими как глава его администрации Марк Паттерсон, прежде главный лоббист в "Голдмэн Сакс".
Обама назначил главного лоббиста королевской семьи Саудовской Аравии, Джорджа Митчелла, быть специальным представителем на Ближнем Востоке.
Скопировать
[snores] all: go, aberdeen!
spurlock: i met with coach mark mcghee to get the full story.
...apparently they say he's glaswegian.
все: вперед, Абердин!
Я встретился с тренером Марком Макги, чтобы услышать всю историю.
по-видимому, они говорят, что он из Глазго.
Скопировать
We're only down by four.
If we tie it up, go man to man, then at the two minute mark, switch over to a full court press...
- What the hell are you talking about?
Мы отстаем всего на четыре очка.
Если мы переиграем, перейдем к персональной защите, потом, за две минуты до конца, перейдем в наступление--
О чем вы, черт побери, говорите? Тигер.
Скопировать
Her reputation is not good I thought she was hopeless
Though she can't score full mark she can be trained during OJT
Ok, then it's decided
Я все думала, что она за человек, из-за ее ужасной репутации.
Что ж, не скажу, что она идеальна... Но мы ее поднатаскаем на ПРМ.
Ладно! На этом и порешили.
Скопировать
Gave me a life. Gave up theirs.
Mark I'm just going to go to the bathroom for a quick pee and when I come back, we're going to achieve
But before I go, I want you to close your eyes.
Подарили мне жизнь, но отказались от своей.
Марк. Сейчас я быстренько пойду, пописаю. а когда я вернусь мы попробуем полное проникновение.
Но сначала я хочу, чтобы ты закрыл глаза.
Скопировать
I got to do something.
The full resources of Factor productions... are at your disposal mark, except for the private jet.
That's the set of my newest show, jet brothel.
Я должен что-то сделать.
Все ресурсы Фактора производств... в твоих руках,ну кроме частного самолета
Он понадобится для моего нового шоу , "реактивный бордель".
Скопировать
Ay ay, Captain.
Full on my mark.
One quarter impulse.
Есть, капитан.
Мистер Чехов, будьте готовы подключить все носовые стабилизаторы по моей команде.
Четверть импульса.
Скопировать
Station ready, sir!
I want full power, on my mark.
Now!
Участок готов, сэр!
Полную мощность по моей команде.
Сейчас!
Скопировать
Digital malcontent now at parameter Alpha.
Prepare for full graphic interfacing on my mark.
It worked!
Цифровые подлизатели на параметре альфа.
Графический интерфейс по моей команде.
Сработало!
Скопировать
"DNA", there's an extra space.
Last line, after "policeman", add an exclamation mark.
You're not the materialistic type, are you?
В "ДНК" лишний пробел.
В последней строке после слова "полисмен" поставь восклицательный знак.
Ты материалистка или нет?
Скопировать
You said it.
Shelves full of Anatole Le Braz, crepes every Monday night and our motto: "Treat a sailor well and he'll
- Very nice...
И не говори.
Все полки заполнены Анатолем Ла Браз, каждый вечер в понедельник пекут блины, и наш девиз: "Пригрей моряка на груди и он нагадит тебе в руки".
Очень мило...
Скопировать
"Michel with Madeleine Pierre with Jeanne and Germaine "Who walks with Jean
"If the sky is full of birds What do you care
"The fire that burns in hell
Мишель с Мадлен, Пьер с Жанной и Жермен, которая гуляет с Жаном.
Если в небе полно птиц, То какое тебе дело
Какой огонь горит в аду.
Скопировать
He feedeth me in green pastures, he leadeth me to fresh waters... though I should walk now in the valley of the shadow of death, yet I will fear no evil, for thou art with me... thy staff and thy shield will comfort me,
thou preparest a table for me, against mine enemies, my head thou anoints with oil, and filleth my cup full
I have something I want to say to you.
Он покоит меня на злачных пажитях и водит меня к водам тихим, Если я пойду и долиною смертной тени, не убоюсь зла, потому что ты со мной. Твой жезл и твой посох - они успокаивают меня.
Ты приготовил предо мною трапезу в виду врагов моих, умастил елеем голову мою, чаша моя преисполнена. Так, благость и милость да сопровождают меня во все дни жизни моей, и я пребуду в доме Господнем многие дни.
Хочу кое-что сообщить тебе.
Скопировать
No, I think he's a coming man!
Mark my words.
For what it's worth, I did fuck her!
Нет, я думаю, что он им станет.
Запомните мои слова.
Что же до этого - я трахал ее!
Скопировать
I know myself for what I am. And I throw my poor soul upon your forgiveness.
In the full knowledge that... I deserve none at your loving hands.
Welcome... to hell!
Я знаю, кто я есть на самом деле, и отдаю свою бедную душу тебе на милость.
Полностью понимая, что я ничего не заслуживаю перед тобой.
Добро пожаловать в ад!
Скопировать
Even if you can't understand a word they say.
They always have their mouths full!
- There you are,your grace. My king has your queen.
Болтают даже тогда, когда ты ничего понимаешь.
Со мной не разговаривают, у них рот все время занят!
Вот, ваша милость, мой король берет вашу даму.
Скопировать
It's strange.
Some men who seem at the peak of health, who still are young and full of life suddenly collapse and die
By that same counter, some old men, whose bodies look worn out, whose race seems run... they can go on for years.
Странно.
Бывает, что совершенно здоровые люди, молодые и в расцвете сил, внезапно слабеют и умирают.
С другой стороны, истощенные старики, чье время давно уж вышло, могут жить очень и очень долго.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов full mark (фул мак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы full mark для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить фул мак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение